Sigh

Sigh: suspirar.

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

¡Busca y conjuga más de 1000 verbos en inglés!

Este verbo forma parte de los verbos regulares.

InfinitivoPasado simplePasado participioGerundioTercera persona
To sighSighedSighedSighingSighs

Conjugación del verbo sigh

Presente

Simple
I sigh
He/She/It sighs
You/We/They sigh
Perfecto simple
I have sighed
He/She/It has sighed
You/We/They have sighed
Progresivo
I am sighing
He/She/It is sighing
You/We/They are sighing
Perfecto progresivo
I have been sighing
He/She/It has been sighing
You/We/They have been sighing

Pasado

Simple
I sighed
He/She/It sighed
You/We/They sighed
Perfecto simple
I had sighed
He/She/It had sighed
You/We/They had sighed
Progresivo
I was sighing
He/She/It was sighing
You/We/They were sighing
Perfecto progresivo
I had been sighing
He/She/It had been sighing
You/We/They had been sighing

Futuro

Simple (will)
I will sigh
He/She/It will sigh
You/We/They will sigh
Progresivo
I will be sighing
He/She/It will be sighing
You/We/They will be sighing
Perfecto progresivo
I will have been sighing
He/She/It will have been sighing
You/We/They will have been sighing
Simple (going to)
I am going to sigh
He/She/It is going to sigh
You/We/They are going to sigh
Perfecto simple
I will have sighed
He/She/It will have sighed
You/We/They will have sighed

Condicional

Would (condicional 1)
I would sigh
He/She/It would sigh
You/We/They would sigh
Would have (condicional 2)
I would have sighed
He/She/It would have sighed
You/We/They would have sighed

Notas sobre el verbo sigh

Este es un verbo en inglés que se traduce al español como: suspirar, susurrar y decir susurrando. Estas tres formas de traducir este verbo al español, están acomodadas respectivamente en orden de uso de frecuencia de traducción. La primera es la traducción más frecuente, la segunda es menos frecuente, y de esa manera sucesivamente

Este verbo es utilizado de la siguiente manera: lo utilizamos cuando una persona llega a tal nivel de estrés emocional que el cuerpo reacciona y se libera de si, soltando un poco de aire de manera controlada.

Como pudiste haber notado, en los tiempos verbales anteriores, este verbo forma parte de los verbos regulares en inglés. Tenemos que recordar que los verbos regulares e irregulares están ligados a los tiempos pasados en inglés. De hecho, gracias a los tiempos pasados de un verbo en inglés, podemos catalogar si un verbo es regular o irregular.

Este verbo, basándose en su formalidad, podríamos decir que es un verbo formal. Un verbo formal es aquel que utilizamos en el trabajo o con adultos mayores. Y uno informal en espacios como la calle, con amigos o familia cercana.

Por último, este es un verbo utilizado con frecuencia alta. En comparación con todos los verbos en inglés que existen en el idioma inglés. Existen tres tipos de frecuencias y esto en términos cortos, es: con qué tanta frecuencia se escucha este verbo en la vida cotidiana. Frecuencia baja: verbos muy poco utilizaos en la vida cotidiana de las personas. Aquí pueden entrar algunos tecnicismos de distintas ciencias. Frecuencia media: es utilizado, en su mayoría, más no por todo el sector de la población. Frecuencia alta: todos los sectores de la población lo utilizan. Esto se puede explicar por situaciones que todos hacemos todos los días, como es comer, caminar o respirar.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio