Guard

Guard: proteger, guardar.

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

¡Busca y conjuga más de 1000 verbos en inglés!

Este verbo forma parte de los verbos regulares.

InfinitivoPasado simplePasado participioGerundioTercera persona
To guardGuardedGuardedGuardingGuards

Conjugación del verbo guard

Presente

Simple
I guard
He/She/It guards
You/We/They guard
Perfecto simple
I have guarded
He/She/It has guarded
You/We/They have guarded
Progresivo
I am guarding
He/She/It is guarding
You/We/They are guarding
Perfecto progresivo
I have been guarding
He/She/It has been guarding
You/We/They have been guarding

Pasado

Simple
I guarded
He/She/It guarded
You/We/They guarded
Perfecto simple
I had guarded
He/She/It had guarded
You/We/They had guarded
Progresivo
I was guarding
He/She/It was guarding
You/We/They were guarding
Perfecto progresivo
I had been guarding
He/She/It had been guarding
You/We/They had been guarding

Futuro

Simple (will)
I will guard
He/She/It will guard
You/We/They will guard
Progresivo
I will be guarding
He/She/It will be guarding
You/We/They will be guarding
Perfecto progresivo
I will have been guarding
He/She/It will have been guarding
You/We/They will have been guarding
Simple (going to)
I am going to guard
He/She/It is going to guard
You/We/They are going to guard
Perfecto simple
I will have guarded
He/She/It will have guarded
You/We/They will have guarded

Condicional

Would (condicional 1)
I would guard
He/She/It would guard
You/We/They would guard
Would have (condicional 2)
I would have guarded
He/She/It would have guarded
You/We/They would have guarded

Notas sobre el verbo guard

Este es un verbo en inglés que se traduce al español como: proteger, guardar, resguardar, custodiar y cuidar. Estas cinco formas de traducir este verbo al español, están acomodadas respectivamente en orden de uso de frecuencia de traducción. La primera es la traducción más frecuente, la segunda es menos frecuente, y de esa manera sucesivamente

Este verbo es utilizado de la siguiente manera: es una manera de expresar que alguna cosa en particular se está cuidando o resguardando de alguna cosa que puede provocarle algún daño.

Como pudiste haber notado, en los tiempos verbales anteriores, este verbo forma parte de los verbos regulares en inglés. Tenemos que recordar que los verbos regulares e irregulares están ligados a los tiempos pasados en inglés. De hecho, gracias a los tiempos pasados de un verbo en inglés, podemos catalogar si un verbo es regular o irregular.

Este verbo, basándose en su formalidad, podríamos decir que es un verbo formal. Un verbo formal es aquel que utilizamos en el trabajo o con adultos mayores. Y uno informal en espacios como la calle, con amigos o familia cercana.

Por último, este es un verbo utilizado con frecuencia media. En comparación con todos los verbos en inglés que existen en el idioma inglés. Existen tres tipos de frecuencias y esto en términos cortos, es: con qué tanta frecuencia se escucha este verbo en la vida cotidiana. Frecuencia baja: verbos muy poco utilizaos en la vida cotidiana de las personas. Aquí pueden entrar algunos tecnicismos de distintas ciencias. Frecuencia media: es utilizado, en su mayoría, más no por todo el sector de la población. Frecuencia alta: todos los sectores de la población lo utilizan. Esto se puede explicar por situaciones que todos hacemos todos los días, como es comer, caminar o respirar.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio